Онлайн-касса и требования к чекам по 168-ФЗ
Кассовые чеки — это юридически значимые документы, подтверждающие факт покупки. С вступлением в силу 168-ФЗ с 1 марта 2026 года все наименования товаров и услуг в чеках должны быть на русском языке. Это требование касается как бумажных чеков, так и электронных, отправляемых по email или SMS. В этом руководстве мы подробно разберём, как настроить онлайн-кассу для соответствия новым требованиям.
Связь 168-ФЗ и 54-ФЗ: два закона — одна касса
Онлайн-кассы уже регулируются Федеральным законом 54-ФЗ «О применении контрольно-кассовой техники». Закон 168-ФЗ добавляет дополнительные требования к языку, на котором оформляются кассовые документы. Вместе эти законы формируют полный набор правил для кассовых чеков.
Требования 54-ФЗ (уже действуют)
- Обязательное применение онлайн-касс с фискальным накопителем
- Передача данных в ФНС через оператора фискальных данных (ОФД)
- Наименование товара или услуги в чеке (для ИП на упрощёнке — с 2021 года)
- QR-код на чеке для проверки подлинности
Дополнительные требования 168-ФЗ (с 1 марта 2026)
- Все наименования товаров и услуг — на русском языке
- Описания и пояснения в чеке — на русском
- Иностранные названия — только как дополнение к русскоязычным
- Электронные чеки (email, SMS) — полностью на русском
Шаг 1. Проведите аудит номенклатуры
Первый шаг — проверить, как сейчас оформлены названия товаров и услуг в вашей кассовой системе. Выгрузите полный справочник номенклатуры и проанализируйте его:
- Выгрузите справочник товаров. В большинстве кассовых программ есть функция экспорта номенклатуры в Excel или CSV. Получите полный список.
- Найдите позиции на иностранном языке. Отфильтруйте все позиции, содержащие латиницу — это потенциальные нарушения.
- Классифицируйте находки. Разделите найденные позиции на категории: полностью на иностранном языке, частично на иностранном, технические термины.
- Оцените объём работы. Подсчитайте количество позиций, требующих корректировки, и спланируйте сроки.
| Тип наименования | Пример (неправильно) | Пример (правильно) |
|---|---|---|
| Полностью на англ. | Coffee Latte Large | Кофе латте большой |
| Частично на англ. | Смартфон iPhone 17 Pro | Смартфон Эпл Айфон 17 Про (Apple iPhone 17 Pro) |
| Технический термин | USB-C Cable 1m | Кабель USB-C, 1 м |
| Бренд без описания | Nike Air Max 90 | Кроссовки Nike Air Max 90 |
| Услуга на англ. | Deep Cleaning Service | Генеральная уборка |
Шаг 2. Подготовьте русскоязычные наименования
При подготовке русскоязычных наименований для чеков учитывайте ограничения кассовой техники:
Ограничения по длине
Кассовые аппараты имеют ограничение на длину наименования — обычно от 64 до 128 символов в зависимости от модели. Русскоязычные названия часто длиннее англоязычных, поэтому нужно уложиться в лимит. Рекомендации:
- Используйте общепринятые сокращения: «шт.», «кг», «м», «л»
- Сокращайте длинные описания, сохраняя суть: «Смартфон Apple iPhone 17 Pro 256 ГБ» вместо «Смартфон Apple iPhone 17 Pro Max с памятью 256 гигабайт чёрного цвета»
- Если товар имеет артикул, основные характеристики можно вынести в отдельное поле
Правила формирования наименований
- Начинайте с русскоязычной категории. Всегда указывайте категорию товара на русском: «Ноутбук», «Смартфон», «Наушники», «Кабель».
- Добавляйте бренд. Название бренда может быть в оригинальном написании: «Ноутбук Apple MacBook Air».
- Указывайте ключевые характеристики. На русском языке: «256 ГБ», «белый», «размер М».
- Используйте единообразный формат. Все позиции должны быть оформлены по единому шаблону для удобства чтения.
Шаг 3. Обновите кассовую программу
После подготовки русскоязычных наименований их необходимо загрузить в кассовую программу. Процесс зависит от используемого ПО:
Облачные кассовые системы
Если вы используете облачную кассу (АТОЛ Онлайн, Эвотор, МодульКасса и подобные), обновление номенклатуры выполняется через личный кабинет:
- Войдите в личный кабинет кассовой системы
- Перейдите в раздел «Номенклатура» или «Товары»
- Выгрузите текущий справочник в Excel
- Замените англоязычные наименования на русскоязычные
- Загрузите обновлённый справочник обратно
- Проверьте, что изменения отобразились на кассе
Локальные кассовые программы
Для локальных кассовых программ (1С, Frontol, Штрих-М) обновление выполняется через интерфейс программы или импорт файла:
- Откройте справочник номенклатуры в программе
- Отредактируйте наименования товаров
- При большом количестве позиций используйте массовое обновление через импорт
- Выполните синхронизацию с кассовым аппаратом
- Распечатайте тестовый чек и проверьте корректность наименований
Интеграция с интернет-магазином
Если онлайн-касса интегрирована с интернет-магазином, наименования товаров обычно подтягиваются из каталога сайта. В этом случае необходимо обновить наименования в каталоге — и они автоматически попадут в чеки. Однако проверьте, что при передаче данных из каталога в кассу наименования не обрезаются и не искажаются.
Шаг 4. Настройте передачу данных в ОФД
Оператор фискальных данных (ОФД) получает данные о каждом чеке и передаёт их в ФНС. Важно, чтобы русскоязычные наименования корректно передавались:
- Проверьте кодировку. Убедитесь, что кассовая программа передаёт данные в ОФД в кодировке UTF-8, поддерживающей кириллицу.
- Проверьте длину поля. Некоторые ОФД имеют ограничения на длину наименования. Убедитесь, что ваши русскоязычные наименования не превышают лимит.
- Проверьте спецсимволы. Символы «₽», «№», кавычки-ёлочки «» — убедитесь, что они корректно передаются и отображаются.
- Проверьте электронный чек. Зайдите на сайт ОФД и проверьте, как выглядит электронный чек — все наименования должны быть читаемыми и на русском.
Шаг 5. Настройте электронные чеки
Электронные чеки — это чеки, отправляемые покупателю по email или SMS. Они также подпадают под действие 168-ФЗ:
Email-чеки
- Тема письма — на русском: «Ваш кассовый чек» или «Чек по покупке от [дата]»
- Тело письма — сопроводительный текст на русском языке
- Содержимое чека — все наименования, суммы, реквизиты — на русском
- Подпись — информация о продавце на русском языке
SMS-чеки
SMS с информацией о чеке обычно содержит ссылку на электронный чек. Текст SMS должен быть на русском: «Ваш чек: [ссылка]. Сумма: [сумма] руб.»
Чеки в мобильных приложениях
Если ваше мобильное приложение отображает историю покупок и чеки, все элементы интерфейса и данные чеков должны быть на русском языке. Подробнее о требованиях к мобильным приложениям читайте в руководстве «Мобильные приложения и 168-ФЗ».
Шаг 6. Проверьте специфичные случаи
Некоторые ситуации требуют особого подхода при оформлении чеков:
Товары с длинными иностранными названиями
Если оригинальное название товара слишком длинное, в чеке можно использовать сокращённый вариант на русском. Полное наименование должно быть доступно в карточке товара на сайте или в описании к электронному чеку.
Составные товары и комплекты
Если чек содержит позицию-комплект (например, «Набор для ухода за лицом»), каждая составляющая, если она указана отдельно, тоже должна быть на русском. Если комплект указан одной строкой, достаточно русскоязычного названия комплекта.
Услуги с англоязычными названиями
| Сфера | Было (неправильно) | Стало (правильно) |
|---|---|---|
| Общепит | Cappuccino Grande | Капучино большой |
| Красота | Balayage Highlights | Окрашивание балаяж |
| Фитнес | Personal Training 1hr | Персональная тренировка 1 ч |
| Автосервис | Wheel Alignment Service | Регулировка развал-схождения |
| IT-услуги | Website SEO Audit | SEO-аудит сайта |
Шаг 7. Настройте систему для новых товаров
Важно не только исправить текущую номенклатуру, но и настроить процессы так, чтобы новые товары сразу добавлялись с русскоязычными наименованиями:
- Обновите регламент. Опишите правила именования товаров в кассовой системе: шаблоны, обязательные поля, язык.
- Обучите сотрудников. Проведите инструктаж для всех, кто добавляет товары в систему — кассиров, товароведов, администраторов.
- Настройте проверку. Если ваша кассовая система позволяет, настройте валидацию — предупреждение при попытке добавить позицию без кириллицы.
- Синхронизируйте с сайтом. Если данные загружаются из интернет-магазина, убедитесь, что карточки товаров на сайте уже оформлены по требованиям 168-ФЗ.
Популярные кассовые системы: особенности настройки
Рассмотрим особенности настройки русскоязычных наименований для популярных кассовых систем:
АТОЛ
Кассы АТОЛ поддерживают UTF-8 и кириллицу из коробки. Максимальная длина наименования — 128 символов. Обновление номенклатуры выполняется через АТОЛ Онлайн или напрямую через драйвер. При интеграции с сайтом используйте АТОЛ.API для передачи русскоязычных наименований.
Эвотор
Эвотор — облачная система с удобным личным кабинетом. Номенклатуру можно обновить массово через импорт Excel-файла. Поддерживает интеграцию с 1С, что упрощает синхронизацию номенклатуры. Длина наименования — до 128 символов.
МодульКасса
МодульКасса имеет встроенный справочник товаров с возможностью редактирования через мобильное приложение или личный кабинет. Поддерживает импорт номенклатуры из Excel. Интегрируется с популярными CMS через API.
1С + ККТ
Если ваша касса работает через 1С, наименования берутся из справочника «Номенклатура». Обновите наименования в 1С — и они автоматически попадут в чеки. Используйте обработку массового переименования для ускорения процесса.
Чек-лист соответствия кассовых чеков
Перед 1 марта 2026 года проверьте каждый пункт:
- Все наименования товаров в справочнике номенклатуры — на русском языке
- Описания и характеристики в чеке — на русском
- Единицы измерения — в российском формате (шт., кг, л, м)
- Валюта — рубли (₽ или руб.)
- Электронные чеки (email) — полностью на русском
- SMS-уведомления о чеках — на русском
- Кодировка UTF-8 настроена для передачи данных в ОФД
- Тестовые чеки распечатаны и проверены
- Регламент добавления новых товаров обновлён
- Сотрудники проинструктированы
- Синхронизация с сайтом проверена
- Наименования не обрезаются из-за ограничения длины
Заключение
Настройка онлайн-кассы для соответствия 168-ФЗ — это в первую очередь работа с номенклатурой. Переведите все наименования товаров и услуг на русский язык, обновите справочники в кассовой программе, проверьте электронные чеки и настройте процессы для новых товаров. Начните с аудита текущей номенклатуры и действуйте по шагам. Используйте сервис Проверка168 для проверки вашего сайта — он поможет убедиться, что наименования на сайте и в кассовой системе согласованы и соответствуют закону.